August - 2019
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
 
01
02 03 04
05 06
07
08 09 10
11
12 13 14 15 16 17 18
19 20
21
22
23
24
25
26
27
28 29 30
31
 
Thursday, 01. August 2019
01:00 - Programme MFJ de juin-juillet-août
L'accès aux manifestations de la Maison franco-japonaise (MFJ) est libre. Prière de vous inscrire depuis la page Agenda du site web : www.mfj.gr.jp.
Wednesday, 07. August 2019
09:00 - Atelier cours de violon
La Toaldo Violin School est une école de musique multilingue basée à Tokyo. Créée par les violonistes Gabriel et Hirona Toaldo, l'école se spécialise dans la formation des futurs v...
Sunday, 11. August 2019
10:30 - Atelier thés japonais
Thème :La préparation des thés japonais I Premier français au Japon à avoir obtenu, en 2009, le diplôme de « Nihoncha Instructor » (instructeur en thé japonais), Florent Weugue vo...
Wednesday, 21. August 2019
09:00 - Atelier cours de violon
La Toaldo Violin School est une école de musique multilingue basée à Tokyo. Créée par les violonistes Gabriel et Hirona Toaldo, l'école se spécialise dans la formation des futurs v...
14:00 - Atelier Piano
Leçons de piano en français sur deux sites ! Cours de 30 ou 45 minutes - Ebisu : mercredi et jeudi 14h-20h30, samedi 11h-16h30, par Mme Kay UEYAMA, Takane ICHIKAWA, Sayuko SOMEYA...
Friday, 23. August 2019
19:00 - Tarot de Yokohama le 23 aout
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2,500 yens dîner et boissons inclus. Au YC&AC, gare de Yamate.
Saturday, 24. August 2019
00:00 - Vernissage exposition de Beatrix Fife
Exposition de peintures par Beatrix Fife à la galerie Fugensha de Tsukiji, Tokyo, du 20 au 31 août.
Tuesday, 27. August 2019
19:00 - Soirée Karaoké le 27 août
Venez découvrir avec nous ce classique des soirées japonaises ! Chansons et bonne humeur à volonté à Shibuya !
Saturday, 31. August 2019
14:00 - Atelier Piano
Leçons de piano en français sur deux sites ! Cours de 30 ou 45 minutes - Ebisu : mercredi et jeudi 14h-20h30, samedi 11h-16h30, par Mme Kay UEYAMA, Takane ICHIKAWA, Sayuko SOMEYA...
16:00 - Pique-nique de pré-rentrée le 31 aout
Pique-nique familial gratuit et amical à Daiba Tokyo Beach. Les personnes déjà installées à Tokyo pourront retrouver des connaissances, les nouveaux venus auront l'occasion d'avoir...

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Ecole française de Saint Maur

BEYOND THE CLOUD °Yonaoshi 3.11

An independant documentary film on Japan after Fukushima A film by Keiko Courdy Japan-France / 2013 / 1h34min / HD 16:9 / Color

Projection and Discussion with the Author

Fukushima is a parallel world. From the outside, everything seems normal. Some say that all is fine, all is under control. But today, nothing is resolved.

For more the a year and a half, Keiko Courdy met with inhabitants of the region, as well as famous Japanese public figures active since the disaster of March 11, 2011.

Synopsis :

Overwhelmed by the events of 11 March 2011, the French director Keiko Courdy left immediately for Japan. She spent more than a year and a half talking to people in Fukushima.

In order to try to understand, she also interviewed many public figures active in Japanese society since the triple disaster: artists, architects, writers, investigative journalists, no nuke activists, Naoto Kan the erstwhile prime minister at the time of the accident… Their compelling testimonies highlight the contradictions and movements in a society that is recovering from massive trauma.

We all have to learn from what is happening. Many people dream of a « Yonaoshi », a « renewal », but is it possible?

Can we change our behavior?

Details :

  • Date : Saturday 6th February 2016
  • Time : Projection at 16:30 ; Talk at 18:00 close 19:00
  • Place : Auditorium of Saint Maur International School
  • Language :French/Japanese, subtitled in English
  • Trailer : http://www.yonaoshi311.com/#/EN/film
  • Discussion/Debate with the author after the projection
  • Reception following the debate

Fees :

  • Adults / children= 600 yen per person
  • Additional 400 yen for on site, on the day  payments (1,000 yen per person).

Previous Screenings at Other Film Festivals and Events

[2013]
Rencontres Cinématographiques de Cannes
Fukushima Film Festival Tokyo

[2014]
New York City Independant Film Festival
Festival du livre de Mouans-Sartoux
Global Visions documentary film festival, Edmonton, Canada Uranium Film Festival,
Musée d'Art Moderne, Rio de janeiro
32nd Festival Cinéma d'Alès 31st International Environment Film Festival in Paris
Geneva Film Festival Tokyo
University UTCP, Shizuoka, Toyama, Iamas Gifu + other special screenings in France and in French Institutes in Washington DC USA, Chile, USA, Brazil, Bulgaria, Guinea...

Registration HERE :

You will receive an electronic ticket corresponding to the number of seats.

About the Author :

Keïko Courdy is a French filmmaker and media artist. She writes, directs and produces films, and new media installations, in France and Japan. Doctor of the University of Tokyo, after studying film and theater at the University of Paris Sorbonne Nouvelle, she taught media performances for 3 years at Kyoto University of Arts and Design and led Onomatopia company in Tokyo and KI transdisciplinary creative structure in Paris. Overwhelmed by the Fukushima disaster, she directed the film and webdocumentary 霧の向こうBEYOND THE CLOUD °Yonaoshi 3.11. She is currently preparing a new documentary on the power plant and its workers, as well as a fiction film, a love story happening near Fukushima Dai ichi power plant. 

Organisation :

Pour plus d'information sur les activités culturelles de L'AFJ, cliquez ICI

Trouvez votre trajet en train ou métro :

Thank you to our Sponsors


AGS Four Winds International Movers
Saint Maur International School, Yokohama
near Tokyo
Vranken Japan

(1) Participation

Les volontaires de l’AFJ offrent leur temps et leurs talents pour vous offrir des activités attractives au Japon. Les surplus éventuels de nos activités sont utilisés pour couvrir les activités déficitaires de l’année ou/et sont versés au profit de nos caisses de secours et de solidarité en fin d’exercice. Merci de votre support à l’AFJ.