October - 2019
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
 
01
02 03
04
05
06
07 08 09
10
11
12
13
14
15
16 17
19
20
21
22
23
24
25 26
27
28 29
30
31  
Tuesday, 01. October 2019
00:00 - Soirées Rugby au Petit Bedon
Participez aux soirées spéciales coupe du monde de rugby autour d'un buffet au Petit Bedon.
00:00 - Soirées Rugby au Comptoir Occitan
Participez aux soirées spéciales coupe du monde de rugby autour d'un buffet au Comptoir Occitan.
01:00 - Programme MFJ de octobre-novembre
L'accès aux manifestations de la Maison franco-japonaise (MFJ) est libre. Prière de vous inscrire depuis la page Agenda du site web : www.mfj.gr.jp.
Friday, 04. October 2019
19:00 - Tarot de Yokohama le 4 oct.
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 2,500 yens dîner et boissons inclus. Au YC&AC, gare de Yamate.
Saturday, 05. October 2019
13:00 - Atelier Cuisine Japonaise Traditionnelle
L'atelier de cuisine japonaise de Yoshie Nakamura vous initie à cuisiner les produits de saisons avec des plats liés à chaque événements et fêtes japonaises.
16:00 - Pot de la rentrée le 5 oct.
Venez partager un moment de convivialité lors de notre pot de la rentrée à la résidence de France. Événement gratuit et réservé à nos membres ainsi qu'aux nouveaux arrivants !
Sunday, 06. October 2019
09:00 - Atelier cours de violon
La Toaldo Violin School est une école de musique multilingue basée à Tokyo. Créée par les violonistes Gabriel et Hirona Toaldo, l'école se spécialise dans la formation des futurs v...
Thursday, 10. October 2019
18:30 - Soirées Rugby Chez Pachon
Participez aux soirées spéciales coupe du monde de rugby autour d'un buffet Chez Pachon.
19:00 - Soirée tarot de Tokyo le 10 oct.
Soirée jeux de cartes dînatoire, une soirée décontractée sous le signe du jeu et de la bonne humeur. Tarif cotisant : 3.500 yens Dîner et boissons inclus
Saturday, 12. October 2019
09:30 - Atelier Photographie
B1 - Initiation – Notion de base • commandes principales de l’appareil – fonctions de bases / rapport Diaphragme/Vitesse/Iso • Notion d’exposition - bases du Cadrage • Lieu Dai...
09:45 - Découverte Kabuki (Complet!)
En coopération avec l’ALFI, l'AFJ vous propose une journée découverte du Kabuki au théâtre Kokuritsu Gekijo (théâtre national) de Tokyo. Le Kabuki est l’un des arts théâtraux trad...
Monday, 14. October 2019
09:00 - Randonnée à MITAKE le 14 nov.
Randonnée très facile le long d'une rivière et dans un parc à MITAKE
Tuesday, 15. October 2019
19:00 - Soirée Karaoké le 15 oct.
Venez découvrir avec nous ce classique des soirées japonaises ! Chansons et bonne humeur à volonté à Shibuya !
Saturday, 19. October 2019
00:00 - Atelier Piano
Leçons de piano en français sur deux sites ! Cours de 30 ou 45 minutes - Ebisu : mercredi et jeudi 14h-20h30, samedi 11h-16h30, par Mme Kay UEYAMA, Takane ICHIKAWA, Sayuko SOMEYA...
Sunday, 20. October 2019
09:00 - Atelier cours de violon
La Toaldo Violin School est une école de musique multilingue basée à Tokyo. Créée par les violonistes Gabriel et Hirona Toaldo, l'école se spécialise dans la formation des futurs v...
Monday, 21. October 2019
18:00 - Concert du groupe Kassav
Le groupe Kassav' vient a Tokyo le 21 octobre pour une date unique après 31 ans d’absence au Japon et pour les 40 ans du groupe.
19:30 - Atelier Magnétisme
Par les arts martiaux j'ai été amené à m’intéresser aux Énergies. Vers 1995 j’ai travaillé le tai chi chuan ainsi que le qi gong et la circulation d’énergie. J'ai suivi des formati...
Tuesday, 22. October 2019
13:00 - Fêtons l’intronisation de l’Empereur !
Visite guidée du 22 Octobre 13h-16h L’Intronisation du nouveau couple impérial se déroulera un jour chômé pour cette occasion spéciale. A l’occasion de l’intronisation du 126ème...
Thursday, 24. October 2019
00:00 - Questionnaire Alimentation
Répondez a ce questionnaire afin d'aider un projet d'exportation de produits du terroir français via des box disponibles à l'achat sur internet.
Sunday, 27. October 2019
00:00 - Projection du documentaire Dekiru
Depuis le drame de Fukushima en mars 2011, les initiatives écologiques se multiplient au Japon. Entre permaculture, énergies renouvelables, développement durable, monnaies locales ...
Wednesday, 30. October 2019
00:00 - Atelier Piano
Leçons de piano en français sur deux sites ! Cours de 30 ou 45 minutes - Ebisu : mercredi et jeudi 14h-20h30, samedi 11h-16h30, par Mme Kay UEYAMA, Takane ICHIKAWA, Sayuko SOMEYA...

l'AFJ, les activités pour les francophones au Japon

Ecole française de Saint Maur

Discours du président de l'AFJ pour la fête nationale 2008

De droite à gauche: M. Jean-Bernard DUMERC, Président de l'AFJ, M le Consul et Mme LECORRE, S.E. l'Ambassadeur et Mme FAURE, M. CONSIGNY, conseiller AFE

Chers Amis, Chers Compatriotes,

L’AFJ, avec l’Institut Franco Japonais et d’autres associations françaises, ont organisé cette année la fête du 14 juillet,  “un jour avant” puisque nous sommes le 13 juillet 2008. Quelques 700 personnes, français ou japonais francophones sont réunis aujourd'hui pour célébrer ensemble dans la convivialité notre fête nationale.

C’est donc, en votre nom et au nom de toutes les associations présentes, que je souhaite adresser mes plus vifs remerciements :

  • A son Excellence Philippe FAURE, notre ambassadeur ainsi qu’à son épouse Christine, qui nous font l’honneur et le plaisir d’être parmi nous aujourd’hui. Je crois savoir que ce plaisir est partagé puisque Monsieur l’Ambassadeur tenait à être présent aujourd’hui pour tous vous rencontrer. Je remercie également les Ministres Conseillers, les Conseillers et Conseillères, les Attachés d’Ambassade, le Commissaire Divisionnaire ainsi que le personnel de la Chancellerie et autres services de l’Ambassade qui nous font le plaisir de se joindre à nous.
     
  • Je voudrais remercier tout particulièrement Monsieur Philippe LE CORRE, le consul de France à Tokyo, ainsi que son épouse Thérèse. Monsieur le Consul est le grand ami de l’ensemble des associations françaises et franco-japonaises au Japon. Il arrive malheureusement en fin de mandat et nous quittera bientôt. C’est avec un peu de tristesse que je me permets, en votre nom, de leur addresser à tous les deux un grand merci pour leur coopération, leur support, et surtout leur gentillesse, durant les années passées avec nous. Merci Philippe et merci Thérèse !
     
  • Je tiens également à remercier Monsieur Thierry CONSIGNY, Conseiller élu de l’Assemblée des Francais de l’Etranger ou AFE. L’AFE est, comme vous le savez, un organisme consultatif et collège électoral des sénateurs de l'étranger. C’est la seule instance que la république nous accorde d'élire localement en tant que nos représentants législatifs, nous les Francais de l’Etranger. Thierry ainsi que les autres conseillers AFE et Sénateurs avec qui il travaille font un effort remarquable pour défendre nos intérêts. En votre nom, je l’en remercie. Merci Thierry !
     
  • Pour cette belle manifestation organisée aujourd’hui, permettez-moi de remercier en votre nom Messieurs Bruno LASSERAY, le Directeur de l’Institut et Monsieur Nicolas GOMEZ, son Secrétaire Général qui nous accueillent en ce jour de fête. Ils ont pris un risque important en organisant, pour l’AFJ et toute la communauté associative cette grande manifestation publique. Ils ont beaucoup travaillé avec les équipes du service de la communication et du service technique, pour faire de cette manifestation un grand succès. Cela montre leur dévotion à la cause de la communauté française et francophone au Japon. Ceci prouve bien entendu combien l’Institut reste un fleuron du réseau culturel français au Japon. Merci Bruno, merci Nicolas, merci l’Institut !
     
  • J’aimerais remercier les autres associations qui ont relevé le défi et qui ont accepté de nous aider à organiser cette fête populaire. Elles ont également beaucoup travaillé à la réussite et au succès de cette journée. J’aimerais citer l’Union des Français de l’Etranger (UFE) et l’Amicale de Cuisiniers et Patissiers Français au Japon qui nous régalent aujourd’hui.
     
  • Enfin, je voudrais remercier très sincèrement les organisateurs principaux de cet évènement, à savoir tous les bénévoles de l’AFJ, qui triment toujours en cet instant même au service du champagne et dans les stands de restauration. Car rappellez-vous bien, ils sont BE-NE-VO-LES et VO-LON-TAI-RES. Et je me dois de nommer en particulier deux “Super” bénévoles sans qui cette fête n’aurait pas eu lieu. Les « deux Bernard »: Bernard ANQUETIL, Président sortant de l’AFJ et Bernard SOUROQUE, Vice Président. Je vous demande de les applaudir pour leur signifier votre reconnaisance. Merci Les « deux Bernard »!

J’en ai terminé avec les remerciements.

J’en profite pour vous rappeller que l’AFJ est une association ouverte à tous, notamment aux japonais francophones. Que c’est une association sans aucune affiliation politique, religieuse ou autre, qui se veut neutre, généraliste et représentative de la communauté francaise dans son ensemble. Et dont le but fondamental est tout simplement de servir l’intérêt de tous les Français du Japon.

Nous avons 3 missions principales que je vous demande de garder en mémoire :

1- l’ACCEUIL pour faciliter l’intégration de nos compatriotes arrivant au Japon. C’est le service  « Japon Acceuil » qui est un complément du service public du consulat et en particulier les bénévoles de Tokyo Accueil, Tokyo représentant 75% de la population française au Japon.

2- la CONVIVIALITE, avec l’organisation de nombreux évènements, comme cette célébration de la fête nationale, mais aussi des activités quasi hebdomadaires : culturelles, ludiques, sportives, touristiques, nature et j’en oublie certainement. Je vous invite à consulter notre bulletin, disponible sur le comptoir à l’entrée. Si vous voulez recevoir nos informations, merci de nous fournir vos coordonnées en vous enregistrant sur notre site : www.afj-japon.org

3- la SOLIDARITE, pour aider nos compatriotes en difficulté, en complément et sur recommendation de la commission consulaire.

Donc, qu’on se le dise:  nous sommes tous bénévoles et il n’y a jamais assez de bénévoles. Que vous soyez français, japonais ou d’une autre nationalité, si vous avez une expertise, un hobby, un souhait particulier, n’hésitez pas à nous rejoindre. Nous avons grand besoin de votre aide, même ponctuelle, pour une activité très spécifique qui vous tient à coeur. 

Je vous rappelle enfin les cinq grands axes du programme du comité d’administration de l’AFJ pour cette année:

  1. Coopération avec d’autres bénévoles, autres que les membres administrateurs du comité, en tant que « Chargé d’affaires» particulières ou même que pour de simple coup de main ponctuels. Avis aux volontaires!
  2. Ouverture vers la jeunesse, avec une prestation plus adaptée vers la tranche d’age de moins de 29 ans de notre communauté. Les jeunes, venez à nous!
  3. Coopération associative plus soutenue, avec les autres associations françaises et franco-japonaises. Je renouvelle aujourd'hui cet appel à plus de coopération associative.
  4. Ouverture encore plus poussée vers les francophones parmis nos hôtes japonais. Japonais francophones, ne soyez pas timide et rejoignez les français du Japon.
  5. Amélioration de la couverture nationale, en particulier pour Japon Accueil. Et pour cela, français en province, nous avons besoin de vous!

Un grand MERCI à vous tous ici présents !

Enfin, permettez-moi de prononcer une exclamation que, s’il y a bien un jour dans l’anné, on peut s’exclamer sans soucis d’étiquette politique ou partisane, c’est bien aujourd’hui, pour la fête nationale: Vive la Republique et Vive la France !

Jean-Bernard DUMERC                    
Président de l’Association des Français du Japon