![]() |
Janvier - 2023 | ![]() |
||||
Lundi | Mardi | Mercredi | Jeudi | Vendredi | Samedi | Dimanche |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | ||||||
02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 |
09 | 10 | 11 |
12 | 13 |
14 |
15 |
16 |
17 | 18 | 19 |
20 |
21 |
22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 |
30 |
31 | |||||
Événements du mois |
Dîner saveurs - Grand Aïoli provençal aromatisé à l'huile de truffe
Vendredi 25 janvier 2013 à 19h30
A 13 minutes en métro de Iidabashi ou 19 minutes de la gare de Tokyo !
Marc Bonnard, un parcours sans faute :
Frédéric Mistral, fondateur en 1876 du félibrige au château de Fonségugne à Chateauneuf de Gadagne, créa en 1869 en Avignon une revue qu'il nomma l'aïoli, grand défenseur de son terroir, il racontait de cette recette qu'elle concentre dans son essence la chaleur, la force, l'allégresse du soleil de Provence.
A noter une petite anecdote à propos de l'ingrédient principal de cette recette : les recherches montrent qu'à la fin du XIX siècle dans les différentes halles de villages, chaque corporation se distinguait par une tenue vestimentaire particulière dont la tenue des marchands d'ails qui est devenue plus tard le chandail.
Le grand aïoli, un plat-menu traditionnel provençal autour d’une sauce, l’aïoli, se compose de morue et de légumes bouillis. Comme pour la sauce du même nom, il existe nombre de variantes notamment en ce qui concerne les légumes. Les plus familiers restent les carottes, les pommes de terre, les haricots verts, les artichauts, les betteraves. De même retrouve-t-on des escargots, de vigne ou de mer (bulots), du poulpe, des pois chiches, du chou-fleur, des asperges, des topinambours, des oignons, du salsifis, du fenouil, des navets, des œufs durs…
Un plat du vendredi
Pour le vendredi saint, ce repas permettait de faire maigre de manière très confortable, et il était également apprécié pendant les vendanges ! Peu à peu, il s’est imposé comme un plat de fête par son côté « décontracté », chacun des convives, en effet, choisissant à son gré les ingrédients posés sur la table et les nimbant du fameux aïoli, trônant dans sa jatte au milieu de la table.
PS : Pour ceux qui n'aime pas le poisson, un plat de viande sera bien sur servi, merci de prévenir lors de la réservation.
Nombre limité à 22 personnes
Payable à l'avance par virement ou sur place en espèces uniquement.
Nous nous réservons le droit d'annuler la soirée si le nombre de participants est inférieur à 10.
ATTENTION : en accord avec la législation en vigueur au Japon, la consommation d'alcool est interdite aux moins de 20 ans.
La consommation d'alcool est dangereuse pour les femmes enceintes.
Ne pas venir en voiture. Veuillez utiliser les transports en commun, taxis ou la marche à pied pour rentrer chez vous après cette dégustation.
L'ordre de priorité et la clôture des inscriptions seront déterminés au vu des paiements effectifs sur la base, 1er payé, 1er confirmé.
Marc Bonard, Chef-propriétaire
オーナーシェフのマーク・ボナーは、オリーブ栽培が盛んなプロヴァンス北部の小さな町Nyonsニョンス出身です。
16歳で料理学校を卒業した後、「ラ・カルディナル」や「オテル・ド・クリヨン」など、ミシュランの星付きを含む数々の一流レストランで経験を積 み、1994年に来日。「オテル・ドゥ・ミクニ」や「二期倶楽部」、「レストラン・パッション」などで本場仕込みの腕を振るってきました。
2001年から6年間にわたり「ブラッセリー・ル・コルドン・ブルー」を牽引した後、約5年間、フランス料理学校ル・コルドン・ブルー代官山校の料 理教授として活動。フランス料理の技術と知識、そしてその奥深さをわかりやすく説くマークシェフのレッスンは好評を博します。また、いまでも多くの卒業生 たちと交流が続いていることから、マークシェフの温かいお人柄が伺われます。
歴史ある飛鳥山公園や音無親水公園が四季折々に表情を変え、都電がレトロな雰囲気を醸し出す東京都北区・王子の地に魅了されたのが18年前。ここに自身の店をオープンするのは、マークシェフの長年の夢でした。
ふたつの公園を臨む絶好のロケーションに構えたビストロでは、マークシェフの長年の経験とこだわり、オリジナリティ、そしてフランス料理のエッセンスを詰め込んだメニューがラインナップしています。